IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝花(huā)夕拾藤野先生(shēng)好词好段,朝(cháo)花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好句好段摘抄大全(quán)是《藤野先生》回忆了(le)在(zài)日(rì)本东北(běi)大学的留学生活,表(biǎo)达了深切的怀念(niàn)之情的。

  关(guān)于朝花夕拾藤(téng)野先(xiān)生好词好段,朝花夕拾(shí)藤野先生(shēng)好词好句好段摘抄大全(quán)以及朝花夕拾藤野先生好词好(hǎo)段,朝花夕(xī)拾藤野先生(shēng)好词好句摘抄及感悟,朝(cháo)花夕拾(shí)藤野先生好词好句好段摘(zhāi)抄大全,朝花(huā)夕拾藤野(yě)先(xiān)生好词好句好段(duàn)摘抄,朝花夕拾(shí)藤(téng)野先生 好(hǎo)词(cí)好句等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

朝(cháo)花夕拾(shí)藤野(yě)先生(shēng)好词(cí)好段,朝花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好句好段摘抄大全

  《藤野(yě)先生》回忆(yì)了在(zài)日本东北大学的留学生活,表达(dá)了深切的怀念之情。

  接下来分享朝花夕拾藤野(yě)先生(shēng)好词好(hǎo)句摘抄(chāo)和赏析。

朝花夕拾(shí)藤野先生(shēng)好词摘抄(chāo)

  牙牙(yá)学语、狼狈而(ér)逃(táo)、抱头(tóu)鼠窜、穷追猛打(dǎ)、无拘无束(shù)

  忍俊不禁(jìn)、愣(lèng)头(tóu)愣脑、游玩嬉(xī)戏、千山(shān)万岭、呆头呆脑(nǎo)

  千姿百态、山石壮胆、山净水秀、山高(gāo)树茂、巍然矗立

  舞刀弄棍、瓮中捉鳖、胸有成(chéng)竹、千(qiān)山一碧、不动声(shēng)色

  奇(qí)山秀水、清(qīng)逸奇丽、寸草不生(shēng)、装疯卖(mài)傻、矫揉造作(zuò)

朝(cháo)花夕拾藤野先生好句摘抄赏析

  1.大概是物以希为贵(guì)罢(bà)。

  赏析:与句末(mò)语气(qì)的罢合用,以(yǐ)诙谐的口气猜(cāi)测(cè)在仙台受优待的原因(yīn),带有弱国国民的辛(xīn)酸。

  2.东京也无(wú)非是这样。

  赏析(xī):表(biǎo)达了作者对清国留学生(shēng)在东京(jīng)造(zào)成恶浊气氛(fēn)的强烈厌恶。

  3.他的对于我的(de)热心的(de)希(xī)望,不倦的(de)教诲(huì),小而言之(zhī),是为中国,就是(shì)希望中国有新的医学(xué);大(dà)而言之,是为学术(shù),就(jiù)是希望新的(de)医(yī)学(xué)传(chuán)到(dào)中国去。

  他的性格,在我(wǒ)的眼(yǎn)里和心里是伟(wěi)大的。

  赏析:深切地表达(dá)了对藤野(yě)先(xiān)生的(de)怀念和感激。

  4.似(shì)乎正(zhèng)要(yào)说(shuō)出(chū)抑扬顿(dùn)挫的(de)话(huà)来。

  赏(shǎng)析:表(biǎo)明事实并未出现,不过是(shì)作者想(xiǎng)象中的情景(jǐng),而鼓舞的(de)力量(liàng)是巨大的(de)。

  这就(jiù)强烈的表现(xiàn)了作者对藤野(yě)先生的怀念(niàn)。

  5.因(yīn)为状况也无聊,说起来(lái)也无非使他失(shī)望,便连信也(yě)怕敢(gǎn)写了。

  赏(shǎng)析:这里透露(lù)了作者对辛亥革命后中国依然(rán)是(shì)半殖民地半封建社会的(de)现状(zhuàng)的失望(wàng)和不满(mǎn),从而也觉得(dé)无法报答藤野先生对自己对中国人(rén)民的(de)关心和期(qī)望,含蓄的笔调(diào)更加强了文(wén)章思(sī)想(xiǎng)的深度。

朝花夕拾藤野先生好词好(hǎo)句摘抄

  朝花夕拾藤(téng)野先生(shēng)好(hǎo)词好句摘抄,内容旦(dàn)银猛如下:

  好(hǎo)词:

  1、物以希为贵:事物因(yīn)稀少而觉得珍(zhēn)贵。

  同“物以稀为贵”。

  2、无非:不外,没别(bié)的(de)。

  3、何尝:用在(zài)肯定形式前表(biǎo)示否定(dìng),有未尝、哪里、并不是的意(yì)思。

  4、诘责:诘问谴责(zé)。

  5、托辞:借口。

  6、寒颤额:冷(lěng)得颤(chàn)抖(dǒu)的样子。

  7、脱漏:漏掉,遗漏。

  8、抑扬(yáng)顿挫:抑:降低;扬(yáng):升高;顿:停(tíng)顿;挫:转折。

  指(zhǐ)声(shēng)音(yīn)的高低起伏和停顿(dùn)转折。

  9、小而言之:从小处来说,从(cóng)细节(jié)来看。

  10、叮嘱:叮咛(níng),再三嘱咐。

  好句:

  1、我先是住在(zài)监(jiān)狱旁边(biān)一个客店里的,初(chū)冬搏伏已(yǐ)经颇冷,蚊子却还多,后来用被盖了全身,用衣服包(bāo)了头(tóu)脸,只留两个鼻孔出气。

  在这呼吸不息的地方(fāng),蚊子竟无从插嘴,居然(rán)睡安稳了。

  2、仙台是一个市(shì)镇(zhèn),并不大,天冷得利害,还(hái)没有中国的学生。

  3、有一(yī)天,本级的学生会干事到(dào)我(wǒ)寓里(lǐ)来了,要借我的讲义看。

  我检出来交给(gěi)他们,却(què)只翻检(jiǎn)了一通,并(bìng)没(méi)有带走。

  但他们一走,邮差就送到(dào)一封很厚的信,拆开看时,第一句是:“ 你改悔罢!”

  4、这种欢呼,是每看一片都有的,但在我,这一声却(què)特别听(tīng)得刺(c泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文ì)耳。

  此后回到(dào)中国来,我看见那些闲(xián)看枪毙犯人(rén)的人(rén)们,他们也何尝不酒醉似的(de)喝(hē)彩,一呜呼,无(wú)法(fǎ)可想(xiǎng)!但在(zài)那时那地,我的意见(jiàn)却变化了。

  5、我虽(suī)然觉得(dé)客店兼办囚人的饭食(shí)和我不相干,然(rán)而好意难却(què),也(yě)只(zhǐ)得别寻相(xiāng)宜的住处(chù)了。

  《藤野(yě)先生》创作背景:

  1902年4月(yuè),鲁迅(xùn)22岁,他怀(huái)着(zhe)寻(xún)求救国(guó)救民真理的理想,去(qù)日本留学,在东京的弘(hóng)文学院补习日文。

  1904年9月(yuè),转赴仙(xiān)台,进仙台医学专门学校学医。

  毕业于(yú)爱知县立医学校(现(xiàn)名古屋大学(xué))的藤野先生,在鲁迅入学的两个月前,升(shēng)格(gé)为仙台医学专(zhuān)门学(xué)校的解剖学(xué)教授。

  鲁迅在此(cǐ)认识了这位日本学者(zhě),并(bìng)模桥且同他建(jiàn)立了(l泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文e)深厚的师(shī)生友谊(yì)。

  在日本军国主义影响下(xià),当(dāng)时的日本人对中国人民抱有(yǒu)狭隘的民族(zú)偏见。

  但(dàn)藤野先生(shēng)并(bìng)不如此(cǐ),他对来自弱国的鲁迅毫不歧视,倍加爱护,并以自己的(de)高尚品(pǐn)质给鲁迅以极大(dà)的影响。

  这(zhè)篇散文写于1926年10月12日,当时(shí)作者鲁迅正遭受北洋军阀及其御用文人的迫害,从北京南(nán)下,来到厦(shà)门大学任教,作者作此文予(yǔ)以(yǐ)怀念(niàn)藤野先(xiān)生,此文最初发表于(yú)同年十二月出版(bǎn)的《莽原》半月(yuè)刊(kān)第23期,后收入(rù)散文集《朝花夕拾》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=