IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释电子读(dú),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于此(cǐ)。

《范(fàn)宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后(hòu)园挑(tiāo)菜(cài),误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不(bù)受(shòu)。

  如是(shì)减半(bàn),减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同(tóng)载(zài),就车(chē)中裂二丈与范(fàn),云:“人宁(níng)可始妇(fù)无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒(rú)家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译文

  范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一(yī)次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声(shēng)哭起来(lái)。

  有人(rén)听到了(le),关切地问(wèn)他:“很疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是(shì)因为(wèi)疼(téng)的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送(sòng)给他(tā)一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十(shí)匹,还是不(bù)接受(shòu)。

  这样(yàng)一半一半(bàn)的减(jiǎn)下去,减了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到了一(yī)匹,他始(shǐ)终(zhōng)没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人难道可(kě)以让老婆(pó)没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画(huà)线句(jù)子(zi)划(huà)分(fēn)朗(lǎng)读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说“韩(hán)后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二(èr)丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误(wù)伤的(de)手指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美(měi)好德(dé)行值(zhí)得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读(dú)题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车(chē),在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛(tòng),而(ér)是因为身(shēn)体发(fā)肤都授之于(yú)父母,伤(shāng)了自己的就等(děng)于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良(liáng)。

《范(fàn)宣年(nián)八岁反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分(fēn)!!急用(yòng),速(sù)度回答啊(a)..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来(lái)。

  别(bié)人(rén)问道(dào):“很(hěn)痛(tòng)吗?”他回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁(huǐ)伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他(t反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别ā)一(yī)百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半(bàn),终于减至一(yī)匹,他到底还是不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣(xuān)一(yī)起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然后帮(bāng)你(nǐ)解释~

  范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音以及(jí)范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn),范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后园挑菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既(jì)终不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后(hòu)与范同(tóng)载(zài),就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时候,有一次在(zài)后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来。

  有人听到(dào)了,关(guān)切地问他(tā):“很疼吗(ma)?”范宣回答(dá)说(shuō):“不是(shì)因为(wèi)疼的缘故,身体(tǐ)发肤(fū)是父(fù)母(mǔ)给的,不敢有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才(cái)哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了(le)一匹(pǐ),他始(shǐ)终没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆车,在车上(shàng)撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难(nán)道可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这(zhè)才(cái)笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读(dú)题答(dá)案

  1:韩豫(yù)章(zhāng)/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而(ér)是因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之于(yú)父(fù)母,伤了自己的就等于(yú)伤(shāng)了父(fù)母,范宣(xuān)不(bù)敢伤害(hài)父母(mǔ),所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求(qiú)自己,温(wēn)和、善(shàn)良(liáng)。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好的追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答(dá)啊..

  翻译(yì)如下(xià):范(fàn)宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高(gāo)洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一(yī)次(cì)。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩康(kāng)伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不(bù)接受;这样(yàng)一路减半,终于减(jiǎn)至(zhì)一匹(pǐ),他到底还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点(diǎn)字请注明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

评论

5+2=