己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意(yì)解(jiě)释,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及(jí)诗意是什么是《己亥杂诗(shī)》是(shì)清代诗人龚自(zì)珍创作的一组诗集的。
关于己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么以及己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)翻译(yì),己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意是(shì)什(shén)么,己(jǐ)亥杂诗的古诗词意思(sī),己亥杂(zá)诗古诗的诗(shī)意(yì)是什么等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
己亥杂(zá)诗(shī)古诗的(de)意思及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意是什么(me)
《己(jǐ)亥杂诗》是清代(dài)诗人(rén)龚自(zì)珍创作(zuò)的一组(zǔ)诗集。本诗是一(yī)组自叙诗,写了平生出处(chù)、著述、交游等,题材极(jí)为广泛。
龚自珍所(suǒ)作诗文,提倡“更法(fǎ)”“改革”,批评清王(wáng)朝的(de)腐败,洋溢着爱(ài)国热(rè)情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离(lí)愁白日(rì)斜,吟鞭东指即天(tiān)涯。
落红不是(shì)无情物,化作春泥更护花。
译(yì)文(wén):
离别京都的愁思浩(hào)如水波(bō)向着日落西斜(xié)的远处延伸(shēn),马鞭向东(dōng)一(yī)挥(huī),感觉(jué)就是人(rén)在天涯一般。
从枝头上掉(diào)下来(lái)的落花不是无情(qíng)之(zhī)物,即使化作(zuò)春泥(ní),也(yě)甘愿培(péi)育美丽的春花成长。
诗意这是(shì)一首出色的政治(zhì)诗。
全诗(shī)层次清(qīng)晰,共(gòng)分三个层次(cì):第一层(céng),写了(le)万马齐喑,朝野噤(jìn)声的死气沉(chén)沉的现实社会。
第(dì)二层,作者(zhě)指出了(le)要改(gǎi)变这种(zhǒng)沉闷,腐(fǔ)朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨(jù)大力量。
暗喻必(bì)须经历乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗ff0000; line-height: 24px;'>乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗0; line-height: 24px;'>乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗波(bō)澜(lán)壮阔的(de)社会变革才能使中国变得生机(jī)勃(bó)勃。
第三层,作者认为(wèi)这样的力量来源(yuán)于人材,而朝廷所应该做(zuò)的就是破格荐用人材,只有这样,中国(guó)才有希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征(zhēng)的主观意象,寓(yù)意深刻,气(qì)势磅礴。
赏析(xī)这首(shǒu)诗写出了诗人(rén)离(lí)京的感受。
虽然载着“浩荡(dàng)离愁”,却(què)表示仍然要为(wèi)国(guó)为(wèi)民(mín)尽自己最后(hòu)一份心力。
诗(shī)的(de)前两句抒情叙(xù)事(shì),在无限感慨中表现出豪放(fàng)洒脱的气(qì)概。
诗的后两句以(yǐ)落花为(wèi)喻,表明自(zì)己的(de)心志,在形象的比喻(yù)中,自然而然地融入议论(lùn)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了