across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法是它们二者的主要区别在于词性和(hé)使用场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词的(de)。
关(guān)于(yú)across 和(hé) cross的区别(bié),cross和(hé)across区(qū)别和用法以及(jí)across 和(hé) cross的区别,across和cross有(yǒu)什(shén)么关(guān)系(xì),cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什(shén)么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词。across和cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上(shàng)仅差一(yī)个(gè)字(zì)母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词(cí)都是表(biǎo)示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过(guò)”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一个字母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用<成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区/p>
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示(shì)在物(wù)体(tǐ)表面上(shàng)横(héng)穿。
如横过(guò)马路(lù)、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时(shí)没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入(rù)别(bié)国的(de)领土。
2.作名词用(yòng)
作名(míng)词时,有(yǒu)十字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的(de)动作;
杂交(jiāo)品种; 混(hùn)合物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的(de)构(gòu)词能(néng)力,它所(suǒ)构成的(de)词的某些词义(yì)和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的(de)意思,它的(de)前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路(l成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区ù)口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一(yī)书(shū)刊(kān)中前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁路与公(gōng)路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是(shì)在(zài)中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线(xiàn)前停下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边到(dào)另(lìng)一边(biān);
在(zài)对面, 向对面(miàn);
跨度;
成(chéng)十(shí)字形(xíng), 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同义,也(yě)是表示从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公(gōng)路,你会发现邮局(jú)就在你(nǐ)的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作(zuò)介词(cí)或(huò)副词,表示一个穿(chuān)越动作时要与一个实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名词时的(de)意(yì)思(sī)是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示(shì)“交叉(chā)”“横(héng)穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不(bù)及物(wù)动词(cí),也(yě)可用作及物动词(cí)。
用作(zuò)及物动词时,接名(míng)词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁(páng)陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸前(qián)画十(shí)字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置(zhì)于(yú)单(dān)位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源自古法语的an acros,意为从一头(tóu)到另(lìng)一(yī)头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源(yuán)自古(gǔ)英语的cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了