IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语凝噎(yē)想说(shuō)什么,柳永为什么写雨霖铃是因(yīn)为离别伤感,伤心落泪,一是不知道(dào)说什(shén)么才(cái)好,毕竟说什么也留不住人,说再多也(yě)只是徒增伤心罢了(le),二是因为哭的伤(shāng)心,想说的话都被(bèi)自己的哭泣打断(duàn),已经说不出话来(lái)了的。

  关于雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什(shén)么,柳(liǔ)永为什么写雨霖(lín)铃以及(jí)雨霖铃(líng)竟(jìng)无语(yǔ)凝噎想说什(shén)么(me),雨霖铃竟无语凝噎(yē)的竟,柳永为什么写雨霖铃(líng),雨霖铃竟无语凝噎的(de)竟在表(biǎo)情达(dá)意上的作用,柳永的(de)雨霖铃是什么意思等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

雨霖铃竟无语凝(níng)噎想说什(shén)么,柳永为什么写雨霖铃(líng)

  因为离(lí)别伤(shāng)感(gǎn),伤心落泪,一是不知道(dào)说什(shén)么(me)才好(hǎo),毕竟(jìng)说什么(me)也留不住(zhù)人,说再多(duō)也只是徒增伤心罢了,二是因(yīn)为哭(kū)的(de)伤心,想说的(de)话都被(bèi)自己(jǐ)的哭泣(qì)打断,已经(jīng)说不出(chū)话来了。

  所以(yǐ)执手相看(kàn)泪眼,竟(jìng)无语凝噎。

柳永《雨霖铃》 翻(fān)译赏析(xī)

  《雨霖铃·寒蝉(chán)凄切》是宋代(dài)词人(rén)柳永的词(cí)作。

  作者将情人(rén)惜(xī)别(bié)时(shí)的真情实感表(biǎo)达得(dé)缠绵悱(fěi)恻,凄(qī)婉动人,堪称抒写别情的千古(gǔ)名篇,也是柳词(cí)和婉约(yuē)词的(de)代表作(zuò)。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉的叫(jiào)声凄(qī)凉(liáng)而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤(zhòu)雨刚(gāng)停。

  在京都郊外设帐饯(jiàn)行,却没有畅饮的心绪,正(zhèng)在依依不舍的(de)时(shí)候,船上(shàng)的人已催着出发。

  握(wò)着对(duì)方(fāng)的手含着泪对视,哽咽的说(shuō)不出(chū)话来。

  想到这(zhè)一(yī)去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的(de)云雾笼罩着天(tiān)空,深厚(hòu)广(guǎng)阔,不知(zhī)尽头 。

  自古以来,多情的(de)人总是为(wèi)离别而(ér)伤感,更何(hé)况是在这冷清、凄凉的(de)秋(qiū)天!谁知我(wǒ)今夜(yè)酒醒时身在何(hé)处(chù)?怕是只有杨柳岸边(biān),面对凄厉的晨风和黎明的残月了。

  这一去长年相别,我料想(xiǎng)即使遇(yù)到好天气、好风景(jǐng),也如同吵厅虚设。

  即使有(yǒu)满腹的情意(yì),又再同谁去诉说呢??

  赏析

  全词分上下(xià)两阕。

  上阕主要写一(yī)对(duì)恋人饯行时(shí)难分(fēn)难舍的别情。

  起(qǐ)首“寒蝉凄(qī)切。

  对长亭(tíng)晚,骤(zhòu)雨初(chū)歇”三句写环(huán)境,点出别时(shí)的季(jì)节是萧瑟凄冷的秋天,地点是汴京城外的长亭,具体时间是雨后阴冷(lěng)的(de)黄昏。

  然而词人并没有纯客观(guān)地铺(pù)叙自然景物,而是通过景物的描写,氛围的渲染(rǎn),融情入(rù)景,暗寓(yù)别意。

  时当(dāng)世(shì)圆秋季,景(jǐng)已萧(xiāo)瑟;且(qiě)值天(tiān)晚,暮色(sè)阴沉;而(ér)骤雨滂沱之后,继之以寒蝉凄切:词人所(suǒ)见所闻,无处不凄凉。

  加之当中“对(duì)长亭晚”一(yī)句,句法结构是一、二、一(yī),极(jí)顿挫吞咽之致,更准(zhǔn)确地传达(dá)了(le)这种凄凉况味。

  后两句中(zhōng)“都门帐饮(yǐn)”是写离(lí)别(bié)的情形(xíng)。

  在京(jīng)城门(mén)外(wài)设帐(zhàng)宴饮升(shēng)返隐,暗寓(yù)仕途失意,且又跟恋(liàn)人分手。

  “无(wú)绪”,指理不出头绪,有“剪不断,理还乱”的(de)意思(sī)。

  写(xiě)出(chū)了不(bù)忍别离而(ér)又不能不别的思绪(xù)。

  “留恋处、兰舟催发(fā)”。

  正在(zài)难(nán)分难舍之际,船家又(yòu)阵阵(zhèn)“催发(fā)”。

  透露(lù)了现实(shí)的无情和(hé)词人内(nèi)心的痛苦。

  “执(zhí)手相看(kàn)泪眼,竟无语凝噎。

  ”是不得(dé)不别的情景。

  一对情人,紧紧握着手(shǒu),泪眼相(xiāng)对,谁也说不出(chū)一句话来。

  这两句把彼此悲(bēi)痛、眷(juàn)恋而又无(wú)可奈(nài)何的(de)心情(qíng),写(xiě)得淋漓(lí)尽致。

  一对情人伤心失魄之状,跃然纸上。

  这是白描手(shǒu)法,所谓“语(yǔ)不求奇,而意致绵密”。

  “念(niàn)去去、千里烟(yān)波,暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚天阔(kuò)。

  ”写别后(hòu)思念的预想。

  词中主人公的(de)黯淡(dàn)心(xīn)情(qíng)给天容水色(sè)涂上了(le)阴影。

  一个“念(niàn)”字,告诉读者下面写(xiě)景物是想(xiǎng)象的。

  “去去”是越去(qù)越远(yuǎn)的意思。

  这二字用(yòng)得极好,不(bù)愿去而又不得不(bù)去,包含了离(lí)人无限凄楚(chǔ)。

  只要(yào)兰舟启(qǐ)碇开(kāi)行(xíng),就会(huì)越去越远,而(ér)且一(yī)路上暮霭(ǎi)深沉(chén)、烟(yān)波(bō)千里,最后漂泊到广阔无边的南(nán)方。

  离(lí)愁之深,别恨(hèn)之苦,溢于言表(biǎo)。

  从(cóng)词(cí)的结(jié)构看,这(zhè)两句由上阕实写转向下阕虚写,具有承上启下的作用。

  下(xià)阕(què)着重写想象中别后的凄楚情景。

  下(xià)片(piàn)则宕开一笔,先作泛(fàn)论(lùn),从个别说到一般,得出一条人生哲(zhé)理(lǐ):“多情自古(gǔ)伤离(lí)别”。

  意谓伤离惜别,并不自(zì)我始(shǐ),自古皆然。

  “自古”两字,从(cóng)个别(bié)特(tè)殊(shū)的(de)现象(xiàng)出发,提升为普遍、广泛(fàn)的现象,扩大了词的(de)意(yì)义。

  但(dàn)接(jiē)着“更(gèng)那堪冷落清秋(qiū)节”一句,则强调自己比常人、古人承受的(de)痛苦更多、更甚。

  “今宵酒醒何处(chù)?杨(yáng)柳(liǔ)岸晓风残月。

  ”这是写酒醒后(hòu)的心境,也是他漂泊江湖的感受。

  这两句妙就妙在用景写情,真正做(zuò)到“景语即情语”。

  “柳”、“留”谐音(yīn),写难留的离(lí)情;晓(xiǎo)风凄冷,写别后的(de)寒心;残(cán)月(yuè)破碎,写此后难圆之意。

  这(zhè)几句景语,将(jiāng)离人凄楚惆怅、孤独忧伤的(de)感情,表现得十分充分(fēn)、真切,创(chuàng)造出古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好一种特有(yǒu)的意境(jìng)。

  难怪它为(wèi)人称道,成为名(míng)句。

  再(zài)从此后长远(yuǎn)设想:“此去经年,应是良(liáng)辰好景虚设。

  便纵有千种风(fēng)情,更与何人说?”这四(sì)句更(gèng)深一层推(tuī)想(xiǎng)离别(bié)以后惨不成欢的境况。

  此后漫长的孤独日(rì)子(zi)怎么挨(āi)得(dé)过呢?纵有良辰好景,也等于(yú)虚设(shè),因(yīn)为再没(méi)有心爱的(de)人与(yǔ)自(zì)己(jǐ)共赏;再退一步,即便对着美景(jǐng),能产生(shēng)一些(xiē)感受,但又能(néng)向谁去(qù)诉(sù)说呢?总之,一切都提不起兴致了(le)。

  这几句(jù)把(bǎ)词(cí)人的(de)思念之情、伤感之意刻画(huà)到(dào)了(le)细致入微、至(zhì)尽至极的地步,也传达(dá)出彼(bǐ)此关切的心情(qíng)。

  结句用问句形式,感情显得(dé)更强烈。

  《雨霖铃》全(quán)词(cí)围绕“伤离别”而(ér)构思,先写离别之前,重在勾勒环境;次(cì)写离别时刻(kè),重在描写(xiě)情态;再写别后想(xiǎng)象,在(zài)刻画(huà)心(xīn)理。

  不论勾勒环境,描写情(qíng)态(tài),想象未来,词人都注意(y古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好ì)了前后(hòu)照应,虚实相生,做到层层深入,尽(jǐn)情描绘(huì),情景交融(róng),读起(qǐ)来(lái)如行(xíng)云流(liú)水(shuǐ),起伏跌(diē)宕(dàng)中不见痕迹。

  这首词(cí)的情调因写(xiě)真情实感而显得太伤感、太低沉,但却将词人(rén)抑郁的心情(qíng)和失去爱情的痛苦(kǔ)刻画(huà)的极为生动(dòng)。

  古往(wǎng)今来有离(lí)别之苦的(de)人(rén)们在读到这首《雨(yǔ)霖(lín)铃(líng)》时(shí),都会产生强烈的共鸣(míng)。

  原文

  雨霖(lín)铃·秋别(bié)

  作(zuò)者:柳永 〔宋代〕

  寒(hán)蝉凄(qī)切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处,兰舟(zhōu)催发(fā)。

  执手相看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千(qiān)里烟波,暮霭沉沉楚(chǔ)天(tiān)阔。

  多情(qíng)自古(gǔ)伤离(lí)别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何(hé)处?杨(yáng)柳岸,晓(xiǎo)风残(cán)月。

  此去经年,应是良(liáng)辰好景虚设。

  便纵有千种风情,更与何人说?

  注(zhù)释

  长亭:古代在交通(tōng)要道边(biān)每隔十里修建一座长亭供行人(rén)休息,又称“十里(lǐ)长亭”。

  靠近城市的长亭往往是古人送别的地方(fāng)。

  凄切:凄凉急促。

  骤雨(yǔ):急猛的阵雨。

  都门(mén):国古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好都之门(mén)。

  这里代指(zhǐ)北宋的首(shǒu)都汴京(今(jīn)河南开封)。

  帐饮:在郊外设帐(zhàng)饯行。

  无绪(xù):没(méi)有情绪(xù)。

  兰舟:古代传说鲁班曾刻木兰树(shù)为(wèi)舟(南朝梁(liáng)任昉《述异记(jì)》。

  这里(lǐ)用做对船(chuán)的美称(chēng)。

  凝噎(yē):喉咙哽(gěng)塞,欲(yù)语(yǔ)不(bù)出的样子。

  去去:重(zhòng)复“去”字,表示行程遥远。

  暮霭:傍晚(wǎn)的云雾。

  沉沉:深(shēn)厚的样子。

  楚天:指南(nán)方楚地(dì)的天空(kōng)。

  暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚天阔:傍(bàng)晚的云(yún)雾笼(lóng)罩着南天,深厚(hòu)广阔,不知尽头。

  今宵:今夜。

  经(jīng)年:年复(fù)一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男(nán)女相爱之情,深情蜜意(yì)。

  情:一作(zuò)“流”。

  更:一作“待”。

  作品(pǐn)出处(chù):《全(quán)宋词》

  文学体裁:词(cí)

  词    牌:双调·雨霖铃

  创作背(bèi)景

  柳永因(yīn)作(zuò)词忤真宗,屡(lǚ)试(shì)不第,所以心中失意忧愤(fèn),常(cháng)流连秦楼楚馆为歌伶乐伎撰写曲子词。

  此词当为柳永从汴京南下时与一(yī)位恋(liàn)人的惜别之作。

  作(zuò)者介绍

  柳永(yǒng),(约984年—约1053年(nián))北宋(sòng)著名词人,婉约派代表(biǎo)人物。

  汉(hàn)族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变(biàn),字景庄,后改名(míng)永,字(zì)耆卿,排(pái)行第七,又(yòu)称(chēng)柳七(qī)。

  宋(sòng)仁(rén)宗朝进(jìn)士(shì),官至屯田员外郎,故世(shì)称柳屯田。

  他(tā)自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相(xiāng)”自诩。

  其词多描绘城(chéng)市风光和歌(gē)妓生活,尤长于抒写羁旅行(xíng)役之情,创(chuàng)作(zuò)慢词独多(duō)。

  铺叙刻画(huà),情(qíng)景交融,语言通(tōng)俗,音律谐婉,在(zài)当时流传(chuán)极其广泛,人称“凡(fán)有井水饮处(chù),皆能歌柳词”,婉约(yuē)派最具代(dài)表性的人(rén)物(wù)之一(yī),对(duì)宋(sòng)词的(de)发展有重大影响,代(dài)表作 《雨霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=