题西(xī)林(lín)壁(bì)古诗的(de)诗意哲理,题西(xī)林壁的意思(sī)和(hé)哲理是(shì)《题(tí)西林壁》是一首诗中有画的写景(jǐng)诗,又是(shì)一首哲理诗的。
关于题西(xī)林壁古诗的(de)诗意哲理(lǐ),题西林壁(bì)的意思和哲理以(yǐ)及(jí)题西林(lín)壁古诗(shī)的(de)诗意哲理,《题西林壁》这(zhè)首诗蕴含的哲理是什(shén)么(me),题西林壁的(de)意(yì)思和哲理,题(tí)西林壁所蕴含的哲理是什么,题西林壁的古(gǔ)诗含(hán)义等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
题西林壁(bì)古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理
《题西林(lín)壁》是一(yī)首诗中有画的写景(jǐng)诗,又是(shì)一首哲理诗。这首诗告诉我们想(xiǎng)认清事物(wù)本质,就要从各个角(jiǎo)度去观察,既要客观,又要(yào)全面。
《题西林壁》古(gǔ)诗原文题西林(lín)壁(bì)
宋·苏(sū)轼(shì)
横看(kàn)成(chéng)岭侧成(chéng)峰,远近高低各不(bù)同。
不(bù)识庐山(shān)真(zhēn)面目(mù),只缘身在此山中。
《题西林壁》注释(shì)及翻译注释:
题西(xī)林壁:写在西林寺的墙壁上。
西林寺在庐山西麓(lù)。
题:书嬉水与戏水的意思,婷婷荷花鱼戏水的意思写,题写。
横(héng)看:从正面看。
庐山(shān)总是(shì)南北走(zǒu)向(xiàng),横看(kàn)就是从东面西(xī)面看。
侧:侧面。
各不同(tóng):各不相同。
不(bù)识:不能(néng)认识,辨别。
真面目:指(zhǐ)庐山真实的(de)景色,形(xíng)状(zhuàng)。
缘:因为;
由于(yú)。
此山:这(zhè)座山,指庐山(shān)。
西林:西林寺,在现在江西(xī)省的庐山上。
这首诗是题在寺里墙壁上(shàng)的。
翻译:
横(héng)看是蜿蜒山岭,侧看(kàn)是险峻高峰(fēng),远(yuǎn)近高(gāo)低看过去,千(qiān)姿百(bǎi)态不相(xiāng)同。
之所以不能认识庐(lú)山的真实面目,只(zhǐ)是因为身处在这层峦叠(dié)嶂的(de)深山中。
《题西林壁(bì)》蕴(yùn)含的哲理这首诗启示我们,现实生活中的事物千姿(zī)百态,纷繁(fán)复杂,身(shēn)处(chù)其中往往很难看清事物(wù)的本质。
如(rú)果不(bù)全方位、多角度(dù)冷静客观地(dì)去观察与分析,就容易因(yīn)为主客观的局限(xiàn),被表象所迷惑,难以准确全面(miàn)认识事(shì)物。
《题西林(lí嬉水与戏水的意思,婷婷荷花鱼戏水的意思n)壁》赏析这首《题(tí)西林壁》以(yǐ)理语(yǔ)入(rù)诗,写得既有情趣,又有理趣(qù)。
元丰九年(1084年(nián))苏轼由黄州团练副(fù)使(shǐ)改任汝州刺史,他特地过(guò)江登临庐(lú)山,游山十余日,并在西林寺写下这(zhè)首(shǒu)题壁诗(shī)。
诗人从自己独特的观察和感受(shòu)出(chū)发,勾画出庐(lú)山的千姿百态(tài),秀(xiù)美迷人。
但是,这不是一首纯(chún)粹(cuì)讴歌壮丽山河的写景诗(shī),作者在措写景物(wù)中,用形象化的语言(yán)表达了一(yī)个深(shēn)刻的(de)哲理。
前(qián)两句“横(héng)看成岭侧成峰,远近高(gāo)低(dī)各(gè)不同”,虽然只是粗(cū)略的勾画,没有细致具体(tǐ)的(de)描绘,但是却(què)从人们正视、侧看、俯瞰、仰视(shì)、遥望(wàng)、近察(chá)中,从人们(men)立足点、观察点的不断(duàn)变(biàn)换中(zhōng),写出(chū)了庐山的多姿多(duō)采,神奇莫测。
后(hòu)两句(jù)“不识庐山真面(miàn)目(mù),只缘身在此山(shān)中”,写诗人在观察(chá)中得到的启示。
苏轼(shì)向生活的深处开掘,把观感和(hé)哲理结合起来,从(cóng)而(ér)阐明了一个深刻的道理:只有从不同的方面了解事物,既深入它的内部细察精神实(shí)质,又站到事物之(zhī)上(shàng),总观(guān)它的(de)全貌,才能给事物以正确(què)的认识。
清代(dài)的王国维(wéi)在(zài)《人间词话(huà)》中说(shuō):“诗人对宇(yǔ)宙人生,须入乎其内,又须出乎其外。
入乎其内,故能写之,出乎其(qí)外,故能观之。
”苏(sū)轼的《题西(xī)林壁》正形象化地(dì)说明了这一道理。
题西林壁的(de)意思和哲理
《题西林(lín)壁》是宋(sòng)代(dài)文学家(jiā)苏轼的诗作(zuò)。
这是一首(shǒu)诗中有画的写景诗,又是(shì)一首哲理诗,哲理蕴含(hán)在对庐山景色的描绘(huì)之(zhī)中(zhōng)。
前(qián)两句描述了庐山不同(tóng)的形态变化。
题西(xī)林壁
苏轼
横看成岭侧(cè)成峰,远(yuǎn)近高低各不同(tóng)。
不识庐山真面目,只缘(yuán)身在此山中(zhōng)。
译(yì)烂敬(jìng)稿文
从正(zhèng)面、侧面看(kàn)庐(lú)山(shān)山饥孝岭连绵(mián)起伏、山峰(fēng)耸立,从远处、近处、高处(chù)、低处看都呈现不同(tóng)的稿液样子(zi)。
之所(suǒ)以辨不清庐山真正(zhèng)的(de)面目,是因为我(wǒ)身处(chù)在庐山之(zhī)中。
创作背(bèi)景
苏轼于公元1084年(神(shén)宗(zōng)元丰七年(nián))五月间(jiān)由黄州贬所(suǒ)改迁汝州(zhōu)团练副使(shǐ),赴汝州时(shí)经(jīng)过九江,与(yǔ)友(yǒu)人参(cān)寥同游庐山。
瑰丽的(de)山水触发(fā)逸兴壮思,于是写下了(le)若(ruò)干首庐(lú)山记游(yóu)诗。
哲(zhé)理是什么
哲(zhé)理蕴含在对庐山景(jǐng)色(sè)的描(miáo)绘(huì)之中.它告诉我(wǒ)们这样一个道理:现实(shí)生活中的事物千(qiān)姿百(bǎi)态,纷坛复杂,身处其中往往很难一下字看(kàn)清楚它的本质;如果不是处在错(cuò)综复杂的事物(wù)之处,不(bù)是全方位.多角度冷静客(kè)观的深入观察与分析,就容易(yì)因为(wèi)个人的局限被局(jú)部现(xiàn)象(xiàng)所迷惑,对事(shì)物就(jiù)难有全面(miàn)正确的(de)认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了