IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)是倒(dào)装句中的(de)状语后置句的。

  关(guān)于秋以为期(qī)句式特(tè)点,秋以为期句(jù)式(shì)判(pàn)断(duàn)以及秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋以为期句式主(zhǔ)谓(wèi)宾,秋以为期句式判断(duàn),秋以为期句(jù)式及(jí)翻译,秋以为期句(jù)式结构等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判断

  倒装句(jù)中的状语(yǔ)后置(zhì)句。

  “秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为“以秋为期(qī)”。

  将子无怒,秋以为期:请你不(bù)要生怨气(qì),以秋天为期(qī)(我等你)。

氓的词类活用

  ①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》p>

  ②(二三)其德:经常改变(数词作动(dòng)词)

  ③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词(cí)作状语)

  ④三岁(suì)食(贫):贫困的(de)生活(形容词作名(míng)词)

  ⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)

氓(máng)节选

  原(yuán)文

  氓之蚩蚩,抱布贸丝。

  匪来贸(mào)丝,来即我谋。

  送子涉淇,至于顿丘(qiū)。

  匪(fěi)我(wǒ)愆期,子(zi)无良媒(méi)。

  将子无怒,秋以(yǐ)为期。

  翻译(yì)

  憨厚农家小伙子,怀抱布(bù)匹(pǐ)来换(huàn)丝。

  其实不是真换丝,找个(gè)机会谈(tán)婚事。

  送郎送过淇水西,到了(le)顿(dùn)丘情(qíng)依依。

  不是我愿误(wù)佳期(qī),你无媒人失礼(lǐ)仪。

  望郎休要发脾气,秋(qiū)天到了来(lái)迎娶(qǔ)。

秋以为期是什(shén)么(me)句(jù)式?

  是宾(bīn)语前置(zhì)。

  “秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语序为“以秋(qiū)为期”。

  出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。

  将子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期。

  ”

  译文:并非我要拖(tuō)延约(yuē)定的(de)婚期(qī)而不肯嫁,是因为你没有找好媒(méi)人。

  请(qǐng)郎君不(bù)要生(shēng)气(qì),秋(qiū)天到了(le)来迎娶(qǔ)。

  扩展资(zī)料(liào)

  《卫风(fēng)·氓越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》》是一首上古民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真(zhēn)地述说了其情变经历和深切(qiè)体验,是一(yī)帧情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照(zhào),也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。

  诗中虽以抒情为主(zhǔ),所叙的故事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女主(zhǔ)人公的遭(zāo)遇、命(mìng)运,比(bǐ)较真实地反(fǎn)映(yìng)出(chū)来(lái),抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式的议(yì)论(lùn)大岁。

  就这些方面说(shuō),这首诗已初步具备中国式的叙事(shì)诗的(de)某(mǒu)些(xiē)特(tè)征。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=