范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是(shì)范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。
关(guān)于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释电子读(dú),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)阅读答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)
范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。博综群(qún)书(shū),徵(zhēng)并不就。
戴逵从学,视范(fàn)所为,范(fàn)读书亦(yì)读书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于(yú)此。
《范宣年八(bā)岁》范宣年八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。
人(rén)问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。
注(zhù)释(shì)
范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有(yǒu)一(yī)次在(zài)后园挖菜,不小心伤(shāng)了(le)手指(zhǐ),大声(shēng)哭(kū)起(qǐ)来。
有人听到了,关(guān)切地问他(tā):“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为疼的(de)缘故,身体发肤(fū)是父(fù)母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才(cái)哭的。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生活节俭。
又一(yī)次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;
减去五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个人难(nán)道(dào)可以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢(juàn)。
《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题(tí)题(tí)目1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗(lǎng)读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫(yù)章(zhāng)遗(yí)绢百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:解释文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一匹(pǐ)( )
3:用自己的(de)话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗到(dào)底因(yīn)什(shén)么(me)而哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身(shēn)上(shàng)有哪些美好德(dé)行值得(dé)我(wǒ)们(men)发扬(yáng)光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此(cǐ),这(zhè)终于
3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范宣。
4:不是(shì)因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害(hài)父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来(lái)。
5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己,温(wēn)和(hé)、善良。
《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..
翻译(yì)如下:范宣八岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜(cài),无(wú)意中(zhōng)伤了手指。
就大哭起来。
别人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送给(gěi)他一(yī)百匹绢行(xíng)缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路(lù)减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是(shì)不(bù)肯接受。
后来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给(gěi)范(fàn)宣,说:“一(yī)档滚个人难(nán)道(dào)可(kě)以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮你解释~
范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音(yīn)以(yǐ)及(jí)范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释(shì)电子(zi)读(dú),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释(shì),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)阅(yuè)读答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识:
范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博(bó)综群书,徵并不就。
戴逵从(cóng)学,视(shì)范所为,范读书(shū)亦(yì)读书,范抄(chāo)书亦抄书。
唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜(yí)劳思于此。
《范(fàn)宣年八(bā)岁》范宣(xuān)年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜,误(wù)伤指,大(dà)啼。
人(rén)问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣(xuān)洁行(xíng)廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹(pǐ),不受;
减五(wǔ)十匹(pǐ),复(fù)不(bù)受。
如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既终不(bù)受。
翌(yì)aj和耐克的区别是什么,aj和乔丹的区别是什么日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释(shì)
范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣年(nián)八岁(suì)译文范宣(xuān)八岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,不(bù)小心伤(shāng)了手(shǒu)指,大声哭起来(lái)。
有人听到了,关(guān)切(qiè)地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身(shēn)体发肤(fū)是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到(dào)这(zhè)里(lǐ)才哭(kū)的。
”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;
减(jiǎn)去五十匹,还是不(bù)接(jiē)受。
这样一半一半的(de)减下(xià)去,减了又减,最后(hòu)减到了一(yī)匹,他始终没(méi)有接受。
后来,韩(hán)豫章(zhāng)和(hé)范宣同(tóng)坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。
《范宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目(mù)1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)
2:解(jiě)释(shì)文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )
3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范(fàn)同载(zài),就车(chē)中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范”的(de)意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到(dào)底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上有哪些美好德行值得我们发(fā)扬光大(2分(fēn))
阅读(dú)题答(dá)案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受
2:手指aj和耐克的区别是什么,aj和乔丹的区别是什么此,这终于
3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车(chē),在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤了父母,范宣(xuān)不敢伤害(hài)父母,所双(shuāng)才哭(kū)起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父(fù)母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己,温和(hé)、善良。
《范宣年(nián)八岁》的(de)翻译与加点字(zì)是什(shén)么?赏析(xī)有(yǒu)没有?好的(de)追(zhuī)加分(fēn)!!急用,速度回答啊..
翻译如(rú)下:范(fàn)宣八岁那(nà)年,有一次(cì)在后园挖(wā)菜,无(wú)意中伤了手指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪昌才哭(kū)呢。
”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。
豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余aj和耐克的区别是什么,aj和乔丹的区别是什么,他不肯收下(xià);减到五十(shí)匹,还是不接(jiē)受(shòu);这样一路减半(bàn),终于减至一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。
后(hòu)来韩康伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注明(míng),然后帮你(nǐ)解释~
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了