IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英语是(shì)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及(jí)道理,爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一(yī)句是什么意(yì)思,男人对女人说爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到与他(tā)有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌的(de)意思及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他(tā)有关的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(rén)(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓(wèi)语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱(ài)人和(hé)一切物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因某一(yī)事物而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心到(dào)与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的限制却(què)没(méi)有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意思是指虽然鞭(biān)子很(hěn)长,但总不(bù)能打到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距离(lí)太(tài)远(yuǎn)而无(wú)能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系(xì)的关联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话(huà),就会联(lián)系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所(suǒ)在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的(de)英(yīng)文是什(shén)么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及(jí)乌核者连带(dài)着(zhe)英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么(me),供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都(dōu)提供这样的(de)译文,实在有点误人(rén)子弟.英(yīng)语和汉(hàn)语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说:“要(yào)是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个(gè)人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱屋(wū)及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经(jīng)验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱(ài)吾(wú)及书 ” 这(zhè)麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽(lì)而(ér)不请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文是爱(ài)屋及(jí)乌(wū)), 加入我们(men)的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类似的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当(dāng)于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形(xíng)象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多(duō)信奉基督教,而且受到(dào)希(xī)腊、拉丁古典语(yǔ)言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的(de)典故时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的(de)比喻形象(xiàng),而应当(dāng)用译(yì)语中能(néng)产生相同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习(xí)惯(guàn),就(jiù)不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语是(shì)爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个(gè)人而(ér)连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意思英(yīng)语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌(wū)的下(xià)一(yī)句是什么(me)意思,男人对女人说爱屋及乌是(shì)什么意思等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的(de)人(rén)或物。

  接下(xià)来(lái)分享爱屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关(guān)心到与他有关的(de)人或物。

  说明(míng)一个人对另(lìng)一(yī)个人(或事(shì)物)的关爱到了一(yī)种极(jí)度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱(ài)屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋·张载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物(wù)而兼及(jí)其它有(yǒu)关事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限制却(què)没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭(biān)子很(hěn)长,但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距(jù)离太远而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系的(de)关联体如果有损失的话,就会联系到自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉(yān)。

  此言(yán)祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱(ài)屋(wū)及(jí)乌核者连带(dài)着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是(shì)什么,供(gōng)大家参阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王):爱屋(wū)及乌(wū).

     辨析(xī):许多(duō)词典和翻(fān)译教(jiào)材都提供(gōng)这(zhè)样的译文,实在(zài)有点误人子弟.英语和(hé)汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆(yuán)看似(shì)乎(hū)是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不(bù)一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得很深粗(cū)塌,连他(tā)房(fáng)屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个(gè)人)”的(de)结果(guǒ),所以原译(yì)完全(quán)是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎更(gèng)有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别(bié)人(rén)爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安(ān)妮(nī),玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中文是爱(ài)屋(wū)及乌), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享受(shòu)生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里(lǐ)类(lèi)似(shì)的谚(yàn)语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常用(yòng)的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉(hàn)语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语(yǔ)习语中,也常(cháng)以狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜(xiān)明的文(wén)化背景.英(yīng)语民(mín)族(zú)大多信奉基督教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言(yán)的影(yǐng)响,因此,《圣经》和(hé)希(xī)腊、罗马神话的(de)典故时(shí)常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻(yù)时,不能千篇一律照(zhào)搬原文(wén)的(de)比喻(yù)形象,而应(yīng)当(dāng)用(yòng)译语中能产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

评论

5+2=