across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法是它们二(èr)者的主要区别在(zài)于(yú)词性(xìng)和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的(de)区别,across和(hé)cross有(yǒu)什么关系,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法(fǎ),across和cross的(de)区(qū)别through over,across与cross的区(qū)别是什么(me)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法
它们二者的主要(yào)区(qū)别在(zài)于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以(yǐ)很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们(men)二者(zhě)的主要区别(bié)在于(yú)词性和使(shǐ)用(yòng)场合有所(suǒ)不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。
across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所以(yǐ)很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相(xiāng)交; 错(cuò)过。
主(zhǔ)要(yào)表示在物体表面上横穿。
如横(héng)过马路、过(guò)桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没注意看,负有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名词用
作名词时,有十字架;
十(shí)字形饰(shì)物;
画十字的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难等意(yì)思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义(yì)和用法是值得(dé)注意(yì)的(de)。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accid2尺1腰围是多少厘米,2尺腰围是多少厘米ent took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊(kān)中前后(hòu)互相(xiā2尺1腰围是多少厘米,2尺腰围是多少厘米ng)参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照的(de)互见条目用大写(xiě)字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要(yào)在斑马(mǎ)线前(qián)停下。
across1.介词
(表示位(wèi)置(zhì))在…对(duì)面(miàn)[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另(lìng)一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十(shí)字形(xíng), 成交叉状;
传(chuán)达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本(běn)同义,也(yě)是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路(lù),你会发现(xiàn)邮(yóu)局就在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是什(shén)么?
1、词性不同(tóng)
across用作介词(cí)或副词,表(biǎo)示一(yī)个穿(chuān)越动作(zuò)时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣(zǎo)示(shì)穿越动(dòng)作。
2、用(yòng)法不同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化为动词(cí)后可表示“画十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交(jiāo)叉(chā)”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可用(yòng)作不及物动词,也(yě)可用作及物动(dòng)词。
用(yòng)作及(jí)物动词时,接(jiē)名词或代词作宾(bīn)语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连用常(cháng)旁(páng)陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于(yú)单位名词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形交(jiāo)叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直(zhí)接源自古法语的an acros,意为从一(yī)头到另一头(tóu),处于(yú)跨越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉丁(dīng)语的(de)crux,意为高而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了