二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于(yú)二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释拼音(yīn)以及二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译注释及(jí)原(yuán)文(wén)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音
《二鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章分数的导数公式口诀,分数的导数公式推导,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。下面整理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友(yǒu)》文言(yán)文翻译某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群(qún)鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横(héng)空而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳于(yú)古(gǔ)木上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也(yě)。
盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援友也。
译文:某人(rén)的花园里有一(yī)株(zhū)很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的(de)小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上(shàng)徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊(què)都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似在对话一样,不(bù)一(yī)会儿又扬(yáng)长而去。
可(kě)是又过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随(suí)在它(tā)后面。
喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)话(huà)要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声,似乎在答(dá)应(yīng)喜(xǐ)鹊(què)的请(qǐng)求。
鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋(xuán)了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来(lái),叼(diāo)出一条(tiáo)赤练蛇(shé)并(bìng)吞了(le)下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼(hū)了起来(lái),像在庆祝(zhù),并向鹳(guàn)致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之(zhī):在原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾(wěi):在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出(chū)
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译是什(shén)么?
分数的导数公式口诀,分数的导数公式推导二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译如下(xià):
在某人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫(jiào)。
很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树(shù)上。
忽然有两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。
过了一(yī)会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它后面。
其他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像有什么事要说(shuō)。
鹳(guàn)再次发(fā)出(chū)“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的(de)请求(qiú)。
鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出(chū)一条赤(chì)蛇(shé)并吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢(xiè)。
原(yuán)来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友(yǒu)文言文(wén)及赏析
原文:
某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群(qún)鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。
盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
赏析:
动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊(què)看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。
动物(wù)尚(shàng)能如此讲(jiǎng)究情(qíng)义,连动(dòng)物都如(rú)此,我们人类(lèi)岂能无(wú)情无义(yì)。
所以我们要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助他(tā)人,要团结友爱。
当问题(tí)超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑筋(jīn),就要善于(yú)借(jiè)助外部力量加(jiā)以解(jiě)决,要(yào)学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了