司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的(de)长门赋原文和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋的。
关于(yú)司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文以(yǐ)及司马(mǎ)相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原(yuán)文和(hé)译文及注释,司马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋(fù)原文和译文,司马相如的长门赋全文(wén),司马相如的长门赋字字(zì)珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文(wén)注释,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原(yuán)文(wén)和译(yì)文
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭明文(wén)选(xuǎn)》,据其序言(yán),这(zhè)是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋。作(zuò)品以一个受到冷遇(yù)的嫔妃口吻写成:君主(zhǔ)许诺朝往而(ér)暮来,可是天色将晚,还(hái)不见幸临(lín)。
长门赋原文(wén)孝武皇帝陈皇后,时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在(zài)长(zhǎng)门宫(gōng),愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都(dōu)司马(mǎ)相如(rú)天下(xià)工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百(bǎi)斤(jīn),为相如、文君(jūn)取(qǔ)酒,因于解悲愁之(zhī)辞。
而(ér)相如为(wèi)文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不(bù)反兮,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁(yù)而(ér)四(sì)塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象君之车(chē)音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而(ér)相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而不舒兮(xī),邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步(bù)从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起而(ér)穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰(lán)以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸(rōng)之(zhī)游(yóu)树兮(xī),离(lí)楼(lóu)梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之(zhī)欂(bó)栌兮,委(wěi)参(cān)差以(yǐ)槺梁。
时(shí)仿佛以(yǐ)物类(lèi)兮(xī),象(xiàng)积石之将将。
五(wǔ)色炫(xuàn)以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光(guāng)。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以(yǐ)从容(róng)兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱于(yú)枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮(xī),怅独托于空堂(táng)。
悬(xuán)明月以自照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮(xī),奏愁(chóu)思之不可长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思(sī)而就(jiù)床。
抟芬若以(yǐ)为枕(zhěn)兮,席(xí)荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月(yuè)之精光。
观众星(xīng)之行(xíng)列兮(xī),毕昴出于(yú)东(dōng)方。
望(wàng)中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁(yù)其不(bù)可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而(ér)复明。
妾人(rén)窃自悲兮(xī),究(jiū)年岁(suì)而不敢(gǎn)忘。
长门赋白(bái)话(huà)译文什么(me)地(dì)方的(de)美(měi)丽女子(zi),玉步轻(qīng)轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看(kàn)望,却为新(xīn)欢而忘故(gù)人。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见,跟别的美女相爱(ài)相亲。
我所做的(de)是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎(láng)君(jūn)颁下回音。
明知是虚言仍然(rán)愿意相信(xìn)那是(shì)诚恳(kěn),期待着相会(huì)长门。
每(měi)天(tiān)都(dōu)把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊(a),精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮(fú)云从四(sì)方(fāng)涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君的车(chē)群。
风(fēng)飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀相连而降(jiàng),凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静(jìng),沉重积(jī)压(yā)在心(xīn)。
下兰台更(gèng)茫然(rán),深宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍(cāng)的(de)神工(gōng),高耸着与天堂(táng)为邻(lín)。
依(yī)东(dōng)厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门(mén)户和黄(huáng)金装饰(shì)的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽(chuán),文杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差不(bù)齐奋向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开(kāi),玉(yù)带始(shǐ)终钩向两(liǎng)旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居(jū)在枯杨。
又是(shì)绝望(wàng)的(de)长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难遣地(dì)久(jiǔ)天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣(qì)声织(zhī)成(chéng)一片凄(qī)凉。
含(hán)悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却(què)再(zài)彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没(méi)有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又(yòu)躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼(tí)而(ér)仍是午(wǔ)夜,挣扎(zhā)起独对(duì)月光(guāng)。
看那(nà)星(xīng)辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕卯星已(yǐ)移在东(dōng)方(fāng)。
庭院中月(yuè)光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感伤。
再(zài)不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不(bù)相(xiāng)忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻(fān)译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金(jīn)重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门(mén)赋》原文与(yǔ)翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武(wǔ)皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为(wèi)相(xiāng)如、文(wén)君取酒,因(yīn)于解悲愁之(zhī)辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮(,形枯(kū)槁而独居。
言我朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐(cì)问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉虚言(yán)而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之(zhī)车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮(xī),芳酷(kù)烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集(jí)而(ér)相存兮,玄(xuán)猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾(luán)凤翔而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于(yú)深宫(gōng)。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡(mí)靡而(ér)无(wú)穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰(hóng)而似钟音(yīn)。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积石(shí)之将将。
五色(sè)炫(xuàn)以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于(yú)洞(dòng)房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流(liú)徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其(qí)中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而(ér)从横。
舒(shū)息悒而(ér)增欷兮,蹝(xǐ)履起而(ér)彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳(yì)兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而(ér)就床。
抟(tuán)芬若以为枕(zhěn)兮(xī),席荃(quán)兰而(ér)茝香。
忽寝寐而(ér)梦(mèng)想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之(zhī)精(jīng)光。
观众星之(zhī)行列兮,毕(bì)昴出于早(zǎo)凳陆东方。
望中(zhōng)庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃(qiè)自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长门赋(fù)》翻译
什(shén)么地方的美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂飘散(sàn)不(bù)再(zài)聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾许我常(cháng)来(lái)看望(wàng),却(què)为新欢而忘故人(rén)。
从此绝(jué)迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如何的愚(yú)蠢(chǔn),只为(wèi)了(le)博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音(yīn)。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳,期待(dài)着相会长(zhǎng)门。
每天都(dōu)把床(chuáng)铺整理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮(fú)云从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一(yī)连串(chuàn)沉(chén)重(zhòng)的雷声(shēng),像郎君的(de)车群(qún)。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐(zhàng)帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由(yóu)北(běi),南飞(fēi)入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄(xióng)伟的(de)宫(gōng)殿像上(shàng)苍(cāng)的(de)神工(gōng),高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉(yù)雕(diāo)的门户和(hé)黄金(jīn)装饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛(cóng)丛(cóng)而堂皇。
拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动(dòng)的(de)聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就(jiù)的(de)砖瓦,柔(róu)润的(de)像玳瑁背(bèi)上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的(de).抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的(de)长夜,千种忧(yōu)伤都付(fù)与(yǔ)空堂。
只有(yǒu)天上的明月照着我(wǒ),清清的夜(yè),紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲(qū)调,这哀(āi)思(sī)难(nán)遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐渐而飞扬(yáng)。
包含(hán)着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷(kāng)慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再(zài)彷徨(huáng)。
举衣袖(xiù)遮住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做成的枕头席子(zi),散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然(rán)惊醒一(yī)切虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那星(xīng)辰密密(mì)横(héng)亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀(huái),多(duō)少感伤。
再不能入(rù)睡等待黎明,乍明复暗(àn),是如此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之(zhī)女。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立(lì)为皇后。
擅宠十余年(nián),失宠后(hòu)退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句说(shuō)让(ràng)相如作解悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指(zhǐ)作了(le)这篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何(hé)”句:这(zhè)是怎(zěn)样(yàng)的一个(gè)佳人啊。
夫(fū),发(fā)语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走(zǒu)的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种(zhǒng)是自由自在步(bù)伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁(chóu)闷步(bù)伐缓(huǎn)慢的逍遥,如这里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失(shī)散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指武(wǔ)帝(dì)。
忘人:指陈(chén)皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指(zhǐ)武(wǔ)帝的(de)心已(yǐ)决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称(chēng)心(xīn)如意之人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈(chén)皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽(huān):同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为(wèi)欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问(wèn):指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于(yú)武帝(dì)左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚:当作是真(zhēn)实。
意思是知道是虚言,但是(shì)当作真(zhēn)的信,表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期城南”句(jù):在城南(nán)离(lí)宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫(gōng)室,这里指长门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指(zhǐ)菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副(fù)词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔。
独潜:独自深居。
专精(jīng):用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心(xīn)神不定的(de)样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密布的(de)样(yàng)子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉(chén)重的(de)样子(zi)。
这两(liǎng)句是(shì)说在阴(yīn)霾(mái)的天(tiān)气(qì)里,因为盼君之(zhī)情切(qiè)、思君之情深(shēn),以至于简直要(yào)把雷声(shēng)误作是君车来的(de)声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样(yàng)子(zi)。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín)(yín):中(zhōng)正、和悦,形(xíng)容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引《说文》曰(yuē):“存(cún),恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔(xiáng)而北南(nán):飞到北又飞到(dào)南。
用(yòng)鸟的自由相会来反衬人(rén)物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子(zi)。
造天:及天(tiān)。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处(chù)徘徊游观,观览华丽(lì)纤美的(de)景(jǐng)物。
间(jiān):间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓(wèi)挤(jǐ)开殿门弄响金属的门饰,发出像(xiàng)钟(zhōng)一样的声音。
挤(jǐ):用身体接触(chù)排(pái)挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树(shù)。
以上二句形容(róng)建筑材料(liào)的华(huá)美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁(liáng)上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的短柱。
离楼:众木(mù)交加的样子。
梧(wú):屋梁上(shàng)的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓(wèi)用瑰奇之木(mù)做成(chéng)斗拱以承(chéng)屋栋,房间非(fēi)常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国(guó)木结(jié)构(gòu)建筑中柱(zhù)与梁之间的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱(gǒng)之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成,可(kě)使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵横(héng)交(jiāo)错(cuò)、层层相叠的样子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿(diàn)拿什(shén)么来比类呢,就好像那(nà)积石山一样高峻。
积(jī)石(shí):指积石(shí)山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻(jùn)的样子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设(shè)各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所(suǒ)产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷的(de)绳带。
(54)抚(fǔ):摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫(gōng)东面。
央央(yāng):广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的(de)雌(cí)鸟(niǎo)。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲(bēi)伤。
托(tuō):指(zhǐ)托(tuō)身。
(60)“悬明月(yuè)”二(èr)句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这(zhè)里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却(què)弹不(bù)出正调,抒(shū)发(fā)愁思但(dàn)知道这不(bù)能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句是(shì)说将这(zhè)些琴曲连(lián)贯起(qǐ)来可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng)(áng):昂(áng)扬。
自(zì)卬(áng):自我激(jī)励。
(64)左右:指(zhǐ)周围的人(rén)。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪的样子。
从(cóng)横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数(shù):计算,回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无(wú)面(miàn)目(mù)”二句:是说(shuō)自己(jǐ)无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以(yǐ)荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁(páng):就(jiù)像君(jūn)在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突然(rán)惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月之(zhī)精光:即月(yuè)光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属(shǔ)西方(fāng)七宿,《文(wén)选》李善注谓五六月间(jiān)(指(zhǐ)旧历)出(chū)于(yú)东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微(wēi)弱的样(yàng)子。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后(hòu)人诗歌谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼(màn):同“漫(màn)漫”,言其漫长(zhǎng)。
若(ruò)岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不(bù)可(kě)再更:过去(qù)的日子不(bù)可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的(de)样子(zi)。
是说夜不成寐,伫立以待天(tiān)明。
(82)荒(huāng):将明而微(wēi)暗的样子。
亭亭:久远的样子(zi)。
是说天亮从远处开(kāi)始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不(bù)敢(gǎn)忘君。
司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早见于(yú)南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文(wén)选(xuǎn)》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家(jiā)司马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托而作的(de)一(yī)篇骚体赋的(de)。
关于(yú)司马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和(hé)译(yì)文注释,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文以及司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文注(zhù)释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文及注释(shì),司马相如的长门赋原文和(hé)译文,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)全(quán)文,司(sī)马相(xiāng)如(rú)的长门赋字字珠(zhū)玑(jī),富丽堂皇等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):
司马相如的(de)长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文(wén)
《长门赋》最早见于(yú)南(nán)朝梁萧统编(biān)著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这是(shì)汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的(de)百金重(zhòng)托而(ér)作的一(yī)篇骚体赋。作品以一个受(shòu)到(dào)冷遇的嫔妃口(kǒu)吻写成:君主许诺朝往而暮来(lái),可是天色将晚,还(h硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗ái)不(bù)见幸临。
长门(mén)赋原文孝武皇帝陈皇(huáng)后(hòu),时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君(jūn)取(qǔ)酒(jiǔ),因于解悲愁(chóu)之辞。
而(ér)相(xiāng)如为文以悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反兮,形(xíng)枯槁而独居。
言我(wǒ)朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心(xīn)慊移而不(bù)省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥(yáo)望兮,神(shén)怳(huǎng)怳而外淫。
浮云(yún)郁(yù)而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声(shēng)象君之(zhī)车音(yīn)。
飘风回而(ér)起(qǐ)闺兮(xī),举帷(wéi)幄之(zhī)襜襜。
桂树(shù)交(jiāo)而相纷兮(xī),芳(fāng)酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄(xuán)猨(yuán)啸而长吟(yín)。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而(ér)来(lái)萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从(cóng)容于(yú)深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮(xī),观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰(shì)文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧(wú)而相撑(chēng)。
施瑰木之(zhī)欂(bó)栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺(kāng)梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮(xī),象(xiàng)积石(shí)之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀(yào)耀而(ér)成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱(zhì)于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以变(biàn)调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中操(cāo)兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼(ǎi)兮,若季(jì)秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒(huāng)亭(tíng)亭(tíng)而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁(suì)而不敢忘。
长门(mén)赋白话(huà)译文(wén)什么地方(fāng)的美(měi)丽女子,玉步(bù)轻轻(qīng)来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看望,却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝(jué)迹(jì)不(bù)再见,跟(gēn)别的美(měi)女相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎君的(de)欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着相(xiāng)会长门。
每天(tiān)都把(bǎ)床铺整(zhěng)理(lǐ)好(hǎo),郎君(jūn)却不(bù)肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声(shēng)凛凛而(ér)晨(chén)寒(hán)相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎(láng)君啊(a),精(jīng)神(shén)恍惚如(rú)梦如魂。
浮(fú)云从四方(fāng)涌至,长空骤变、天(tiān)气骤阴(yīn)。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风(fēng)飒飒而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树(shù)林(lín)摇(yáo)摇(yáo)相接,传来芳香阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀(què)纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千万感伤不能平静,沉重(zhòng)积(jī)压在心。
下兰(lán)台更茫(máng)然,深宫徘徊,直(zhí)至(zhì)黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上(shàng)苍(cāng)的神(shén)工,高耸着(zhe)与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂(táng)皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的(de)聚在一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石(shí)刻就(jiù)的(de)砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常打开(kāi),玉带(dài)始终钩(gōu)向两旁。
深情的抚摸着(zhe)玉柱(zhù),曲台紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单(dān)的困居在(zài)枯杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤(shāng)都付与空堂。
只(zhǐ)有天上(shàng)的(de)明(míng)月照(zhào)着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼(bī硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗)洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲(qū)调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠(zhōng)贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面目再(zài)见(jiàn)人(rén),颓然上(shàng)床。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成的(de)枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁(páng)。
蓦然惊醒一(yī)切虚幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起(qǐ)独(dú)对月光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月(yuè)光如水,像深秋(qiū)降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜(yè)深深如年(nián),郁郁(yù)心怀,多少(shǎo)感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门(mén)赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝(dì)失(shī)宠(chǒng)皇后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝(xiào)武皇帝陈皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思(sī)。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天下工为文(wén),奉黄金百斤(jīn),为相如、文君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈(chén)皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而(ér)独居。
言我朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮,饮食(shí)乐(lè)而忘人。
心慊(qiàn)移(yí)而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐问而自进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音(yīn)。
奉虚言而(ér)望诚(chéng)兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临(lín)。
廓独(dú)潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰(lán)台(tái)而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而(ér)响起兮(xī),声(shēng)象君之车音。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄(xuán)猨(yuán)啸(xiào)而(ér)长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心凭(píng)噫而不(bù)舒兮,邪气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从容(róng)于(yú)深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚于(yú)东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡而无穷。
挤(jǐ)玉(yù)户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟(zhōng)音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧(wú)而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂(chuí)楚组之连(lián)纲(gāng)。
抚柱楣(méi)以从容(róng)兮(xī),览曲台之央(yāng)央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯杨(yáng)。
日黄昏(hūn)而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜(yè)于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流徵(zhēng)以却(què)转(zhuǎn)兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目之可显(xiǎn)兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以为(wèi)枕兮,席荃(quán)兰(lán)而茝香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮(xī),魄若君之(zhī)在旁(páng)。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望(wàng)中(zhōng)庭(tíng)粗(cū)侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾(qiè)人(rén)窃自悲兮(xī),究年岁(suì)而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾许(xǔ)我常来看望(wàng),却为新欢(huān)而(ér)忘故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的(de)是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期(qī)待(dài)着(zhe)相会长门。
每天都把(bǎ)床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊(a),精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天气(qì)骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒(sà)飒(sà)而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平(píng)静,沉(chén)重积压(yā)在(zài)心。
下兰台更茫(máng)然(rán),深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉(yù)雕的门户和黄金(jīn)装饰的(de)宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕,密(mì)丛(cóng)丛而堂(táng)皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模糊(h硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗ú)中生动的(de)聚在(zài)一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露(lù)芬芳(fāng)。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁(páng)。
深(shēn)情的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的(de)长(zhǎng)夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的(de)明(míng)月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹(dàn)出(chū)别(bié)的曲(qū)调,这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊悔(huǐ)昔(xī)日(rì)的张狂。
没(méi)有面目再(zài)见(jiàn)人,颓然上床(chuáng)。
荃(quán)兰茝等做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的草香。
忽(hū)然(rán)在梦(mèng)境中醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而(ér)仍是午(wǔ)夜,挣(zhēng)扎起独对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等待黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年(nián)年岁(suì)岁(suì),永(yǒng)不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代长(zhǎng)安别宫之一,在长安(ān)城南。
(2)孝武皇(huáng)帝:指汉武帝刘(liú)彻(chè)。
陈(chén)皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝姑母之女。
武帝为太子时(shí)娶为妃,继位后立(lì)为皇后。
擅宠十余年(nián),失(shī)宠(chǒng)后退居长门宫。
(3)时得幸(xìng):经常(cháng)受(shòu)到宠爱(ài)。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即(jí)卓文(wén)君(jūn)。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的样子(zi)。
按:先秦两汉诗文(wén)里有(yǒu)两种不同的逍遥,一种是自由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁(chóu)闷步伐缓(huǎn)慢的逍遥(yáo),如这里(lǐ)的陈皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李善注(zhù)引(yǐn)郑玄曰:“慊(qiàn),绝也。
”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指(zhǐ)武帝的心已决绝别移(yí),忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意之人(rén)。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟(chí)钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自(zì)以(yǐ)为欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝(dì)的垂问。
自(zì)进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于武(wǔ)帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到(dào)一句虚假(jiǎ)的承(chéng)诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道是虚言(yán),但是当作真(zhēn)的信(xìn),表明陈(chén)皇后的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句(jù):在城(chéng)南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用(yòng)的(de)宫室,这里指长(zhǎng)门(mén)宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄的(de)肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副词,乃(nǎi),竟(jìng)。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专(zhuān)精:用心专(zhuān)一,指(zhǐ)一(yī)心一意想(xiǎng)念(niàn)皇帝(dì)。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美(měi)丽(lì)的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积(jī)。
四(sì)塞(sāi)(sè):乌云密布(bù)的(de)样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉(chén)重的样子。
这两句(jù)是说在阴(yīn)霾的天气(qì)里(lǐ),因为盼君之情切、思君之情深,以至(zhì)于(yú)简直要把雷(léi)声误作是君车来的声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷(wéi)幄:帷(wéi)帐。
襜(chān)襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说(shuō)文》曰(yuē):“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到(dào)南(nán)。
用鸟的自由相会来反(fǎn)衬(chèn)人物的心(xīn)情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻(gōng)心(xīn)。
(39)步从(cóng)容:犹开(kāi)首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹(yì)立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹(qióng)崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处徘徊(huái)游观,观览华(huá)丽纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句(jù):谓挤开殿门弄响金属的门(mén)饰,发出像钟一样的声音。
挤:用(yòng)身体接触(chù)排挤。
撼(hàn):动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为即银杏树。
以上二句形容(róng)建(jiàn)筑(zhù)材料的华(huá)美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(rōng)(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮柱(zhù),指(zhǐ)屋梁上的短(duǎn)柱。
离(lí)楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗(dòu)拱以承屋栋,房(fáng)间非常(cháng)空阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是我国木结(jié)构建筑中柱与梁之(zhī)间(jiān)的(de)支承构件(jiàn),主要由拱(gǒng)(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横(héng)交错(cuò),层层相叠而成,可使屋檐(yán)逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵(zòng)横交(jiāo)错(cuò)、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什(shén)么来(lái)比(bǐ)类(lèi)呢(ne),就好像那(nà)积(jī)石山(shān)一样高峻。
积石:指积石山(shān)。
将(jiāng)将(qiāng),高(gāo)峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀(yào):光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错(cuò)石(shí):铺(pù)设各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖(zhuān)块(kuài)。
瑇瑁:即(jí)玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的(de)丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子(zi)。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来系幔帷。
楚组,楚所产者有(yǒu)名。
连纲(gāng):指连结幔帷(wéi)的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央:广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬(chèn)孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里(lǐ)指经(jīng)历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是(shì)说(shuō)拿出好琴却弹不(bù)出正调,抒发(fā)愁思但知(zhī)道这不能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要(yào)妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句(jù)是说将这些琴曲连(lián)贯起来可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激励。
(64)左右(yòu):指周围(wéi)的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离(lí):流泪的(de)样(yàng)子。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息(xī)忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说自己无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名(míng)。
(71)这句(jù)说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若(ruò)君之在旁:就像君在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡(wáng):若有所失。
(75)愁予:使(shǐ)我愁。
(76)月之(zhī)精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿(sù)名,本属西方七宿,《文(wén)选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧(jiù)历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季(jì)秋:深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌(gē)谓月(yuè)光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其漫长。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更(gèng):历。
不(bù)可再更:过(guò)去的日(rì)子不(bù)可重新经(jīng)历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜(yè)不(bù)成寐(mèi),伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗(àn)的(de)样子。
亭亭:久远的(de)样子。
是说(shuō)天亮(liàng)从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不敢忘君。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了