不(bù)拘(jū)于时句式类(lèi)型,不拘于时句式还原(yuán)是(shì)被动句(jù)的(de)。
关于(yú)不拘于时句(jù)式类型,不(bù)拘于时句(jù)式还原以及(jí)不拘于时句(jù)式类型,不拘(jū)于时,学于(yú)余句式,不(bù)拘于时句(jù)式还原,不(bù)拘于(yú)时句式(shì)翻译,不拘于时(shí)句式是什么等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
不拘于(yú)时句式(shì)类(lèi)型,不拘于时(shí)句式还原
被(bèi)动句。于,介词,表(biǎo)示被(bèi)动,受,被(bèi)。
不拘于时,意思(sī)是不受时俗的拘束。
指不(bù)受当(dāng)时(shí)以求师(shī)为耻的不(bù)良风(fēng)气(qì)的束缚。
时,时俗,指当(dāng)时士大夫中耻于从(cóng)师的不良风气(qì)。
师说节选原文:李氏子蟠(pán),年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学(xué)于余。
余(yú)嘉其能行古道
被动(dòng)句(jù)。
于,介词,表(biǎo)示(shì)被(bèi)动,受,被。
不拘于时,意思是不受(shòu)时俗的拘束。
指不受当时以(yǐ)求(qiú)师为耻(chǐ)的不良风气的束缚。
时(shí),时俗,指当时士大夫中耻于从师的不良(liáng)风气。
师说节选原文(wén):李氏子蟠,年十七,好古文,六艺(yì)经传皆通习(xí)之(zhī),不拘于(yú)时(shí),学(xué)于(yú)余。
余嘉其能(néng)行古道(dào),作《师说》以贻之。
翻(fān)译:李家的孩子蟠,年龄(líng)十七,喜(xǐ)欢(huān)古(gǔ)文,六经的经文和传文都普遍地学习了(le),不(bù)受时俗的拘束,向我学习。
我赞许(xǔ)他能够(gòu)遵行古人(rén)(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他(tā)。
不拘于(yú)时出处意思是不受尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次制于从师的(de)时俗(sú)限制。
出自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不受世俗的拘束,来向我学习。
拘:拘束
时(shí):世俗
余:我
学于余:向我学习
不拘于(yú)时句式
不拘于时(shí)句式是被动句。
这(zhè)句话出自于师说(shuō),原文(wén)如下(xià):
古(gǔ)之学者必有师。
师者,所以(yǐ)传道(dào)受业解惑也(yě)。
人非生而知之者,孰能(néng)无惑(huò)?惑而不(bù)从师,其(qí)为惑也,终不(bù)解矣。
生(shēng)乎吾前,其闻道也固先(xiān)乎吾,吾(wú)从(cóng尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次)而师(shī)之;生(shēng)乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从(cóng)而师之(zhī)。
吾师道(dào)也,夫庸知其年之先后生(shēng)于吾(wú)乎?是(shì)故无贵无(wú)贱,无(wú)长无(wú)少,道之所存(cún),师之(zhī)所存也。
嗟乎!师道之不传也(yě)久矣!欲(yù)人之无惑(huò)也难(nán)矣!古(gǔ)之圣(shèng)人,其出人也远(yuǎn)矣(yǐ),犹且从师而问焉;今之众人,其(qí)下圣人也(yě)亦(yì)远矣,而耻学于师(shī)。
是故(gù)圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚人之所以(yǐ)为愚,其皆出于此乎(hū)?爱其孝清子,择师而教(jiào)之;于其身也,则耻师(shī)焉(yān),惑(huò)矣。
彼童(tóng)子(zi)之(zhī)师(shī),授(shòu)之(zhī)书而习其(qí)句(jù)读(dú)者(zhě),非(fēi)吾所谓派仿传其道(dào)解(jiě)其惑者也。
句读之(zhī)不知(zhī),惑之不解,或(huò)师焉,或不焉,小学而大遗,吾(wú)未见其明也。
巫(wū)医乐师百工之人,不耻相师。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而(ér)笑之。
问之(zhī),则曰:“彼与(yǔ)彼(bǐ)年相若也,道(dào)相似(shì)也。
位(wèi)卑则足羞,官盛则近谀(yú)。
”呜呼!师道之不复可巧(qiǎo)羡前(qián)知矣。
巫医乐师百工之(zhī)人,君子不齿,今其智乃反(fǎn)不(bù)能及,其可怪(guài)也欤!
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了