IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流

大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进入金融圈(quān),最有可能会在哪些岗位(wèi)?_黑料正能量

一时之间(jiān),ChatGPT火爆出圈。写得(dé)了代码、作得了(le)诗,甚至还能完(wán)成学术论文,“小能手”ChatGPT引起了各行各业的无限遐想(xiǎng)。如果将ChatGPT应用(yòng)金融行业(yè),会有哪些可能性呢(ne)?21世纪(jì)经济报道记者就(jiù)此(cǐ)向金融从业人员(yuán)发(fā)起采访后发现(xiàn),答案主要集(jí)中在(zài)以下几个(gè)方面:写企业宣(xuān)传稿、写研报(bào)、做(zuò)客服(fú)、做催收(shōu)、营销、专(zhuān)业分析(xī)等。对于ChatGPT在(zài)金融领(lǐng)域(yù)的(de)应用,有人充满了期(qī)待,有(yǒu)人(rén)并不乐观,也有人表(biǎo)示担(dān)忧(yōu)。

如果(guǒ)ChatGPT进入金融圈(quān),最有(yǒu)可能(néng)会在哪些岗位?_黑料正能(néng)量(liàng)

率先落地于(yú)哪些(xiē)金融场景“生命的舞台上,我们都是基因的载体”、“如果说基(jī)因给我们的生命带来(lái)了基础,那(nà)亲情便是对生命的深刻赋予。它大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流不由基因驱(qū)使,而是一种慷慨的选择”,这两句诗充满浪(làng)漫主义(yì)色彩,从生命的角度对亲情做(zuò)出了不一样的阐述。如果(guǒ)不透(tòu)露答案,你能想到这是聊(liáo)天机器(qì)人ChatGPT所写(xiě)吗(ma)?最近,招行信用(yòng)卡在官方微信公众(zhòng)号(hào)发(fā)布了名为《ChatGPT首(shǒu)秀金融界 ,招行亲情信用卡(kǎ)诠释“人生逆(nì)旅,亲情无价”》的推文(wén),这两句(jù)诗正是出于此。据(jù)了解(jiě),这是金融(róng)行业首次尝试于ChatGPT大胆(dǎn)生(shēng)产宣传稿件。不过,这并不能严大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流(yán)格(gé)算(suàn)是(shì)ChatGPT的独立作品(pǐn),而是朱明杰博士等AI专(zhuān)家与(yǔ)招行信用卡(kǎ)合作(zuò)的结(jié)果。招(zhāo)行(xíng)信用卡从(cóng)客户需求出发(fā),对内容生产、金融产(chǎn)品与(yǔ)合作伙(huǒ)伴(bàn)生态,实践了(le)自己的思(sī)考和理(lǐ)解(jiě);AI专(zhuān)家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用人工智能技术来生(shēng)成内容)模型(xíng)生成特(tè)性的角度出发(fā),展开了有趣、有意义(yì)的(de)实验。有金融业(yè)人士笑(xiào)称,“以(yǐ)后写不出材料,也许(xǔ)可以问一(yī)问ChatGPT。”实(shí)际(jì)上(shàng),还真的有人(rén)这么做了。为测试ChatGPT能否用于研究报告(gào)撰写,财通证券李跃博团队采用ChatGPT撰写了(le)一篇医美行业研究报告(gào)。据该团队介绍(shào),“从过程来(lái)看(kàn),搭建(jiàn)报(bào)告框(kuāng)架、生成文字并翻译共花(huā)费约1小(xiǎo)时。从结果来看(kàn),不可否认的是(shì),ChatGPT在(zài)文字表(biǎo)意、标题撰写等方面均(jūn)具有(yǒu)较高水平(píng),但采用该种直(zhí)接生(shēng)成+翻(fān)译模式形成的(de)报告仍具有以下问题:在标点和术语方面(miàn)存在明显(xiǎn)错误、无法得知(zhī)引用(yòng)数(shù)据来源及可靠性、部(bù)分复杂语句翻译(yì)后表(biǎo)意不(bù)清晰。”除内容(róng)创作(zuò)之外,金融从业者对ChatGPT在其他方面的应用也(yě)有所(suǒ)期待。“ChatGPT可能率(lǜ)先(xiān)在客服产品咨(zī)询知识(shí)库等(děng)方面应用,比如,用在营销、运营领(lǐng)域,用于宣传、接待以及内(nèi)容生(shēng)成。在技术门槛下降后,将会出现(xiàn)垂类领域的ChatGPT,如风险(xiǎn)、运营态势评估(gū),专业(yè)分析等。”有银行金融科技(jì)负责人向(xiàng)记者直言,若是有成熟(shú)的ChatGPT,也(yě)许会考虑购买相关服务(wù)。在众多的畅想中,应用于(yú)银行客服被提及得更(gèng)多。有人(rén)认为,“当前的电子客(kè)服(fú),并不能称得上是人工(gōng)智能,能(néng)把天聊死。”对于这一(yī)点,某金(jīn)融(róng)科技公司技(jì)术专(zhuān)家告诉(sù)21世(shì)纪经济报道(dào)记者,“智能语音、智能客服、智能(néng)催收都是ChatGPT在金融上很好的落地点,能聊得下去(qù),比现在这种AB判断(duàn)的智能(néng)语音(yīn)要更贴近现实一(yī)些 。”中关村科(kē)金技术副总裁(cái)张杰在(zài)接受21世纪经济(jì)报(bào)道记(jì)者采访时表示,ChatGPT的能力可以(yǐ)分成chat和GPT两部分,即(jí)上层的(de)对话能力(lì)和底层的大规模语言模型能力。关于对话(huà)能力,在金融领域对话的(de)应用场(chǎng)景会很多,比如:外(wài)呼营销、客服中心(xīn)、员工培训、线(xiàn)上营业厅(tīng)等(děng)。张(zhāng)杰指出,关于语(yǔ)言模型能力,除了生成对话、生成图片(piàn)外,还(hái)带来的(de)一个(gè)惊喜,就(jiù)是涌现出(chū)了思维(wéi)链(liàn)推(tuī)理(lǐ)能力,在提(tí)示下(xià)它可以将(jiāng)复(fù)杂的任(rèn)务分解成一步步的子任务。这就大(dà)幅拓(tuò)展了AI的应用范(fàn)围,除了替代(dài)简单重复(fù)的体力劳动,还能替代简(jiǎn)单重复的脑(nǎo)力劳动(dòng)、辅(fǔ)助(zhù)做(zuò)一些(xiē)复杂的(de)脑(nǎo)力劳动、创造(zào)性(xìng)工作。比如:营销文案撰写(xiě)、根据文章(zhāng)自动配(pèi)图(tú)。

如(rú)果ChatGPT进入(rù)金融圈,最有可(kě)能会在哪些岗位?_黑(hēi)料正能量

关注ChatGPT的(de)安全性、可靠(kào)性“ChatGPT可(kě)以用,但(dàn)不是直接(jiē)用”、“ChatGPT也有一些风险(xiǎn),就看怎么用(yòng),交互的内(nèi)容可能(néng)会变(biàn)得不可控”、“ChatGPT远远没有达到可(kě)以(yǐ)大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流应用这个程度,因(yīn)为还(hái)在摸索”......当真正谈论起ChatGPT在金融场景下的应用,无论是银行,还是科技公司,都(dōu)表(biǎo)现出了十分(fēn)谨慎的态度。

ChatGPT上线于2022年11月底(dǐ),一经推(tuī)出就在(zài)社交媒体走红。瑞银集团发布研报称之为“史上增长(zhǎng)最(zuì)快的消费者应用”,5天注册用户(hù)就超100万(wàn),月(yuè)活破亿仅(jǐn)用了2个(gè)多(duō)月(yuè)。

2月7日,ChatGPT官(guān)方网(wǎng)站表(biǎo)示,“许多人在最近一小时内蜂拥(yōng)而至我们(men)的网站,但我们的网络(luò)资(zī)源(yuán)是有限的(de)。”在网(wǎng)上,有人向ChatGPT提问——银行业如何才能最好地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答称:银行业可以通过多种方(fāng)式使用 ChatGPT 技(jì)术来改(gǎi)善(shàn)运(yùn)营并为客户提供更(gèng)好的服务(wù)。例如(rú),ChatGPT 可用于(yú)自动化客户服务任务,回(huí)答常见问题或提供(gōng)有关产品和服务的(de)详细(xì)信息(xī)。

这可以(yǐ)让(ràng)客户(hù)服务代表(biǎo)腾出时间专(zhuān)注于更复杂或高(gāo)价(jià)值(zhí)的任务,从而提高整(zhěng)体效(xiào)率和客户满意度。此外,ChatGPT 可用于从大量数据中(zhōng)生成(chéng)见解和分析,使银行能(néng)够快速(sù)轻松地获(huò)得对其运营的宝贵见解,并做出更明智的(de)决(jué)策。

未来,ChatGPT 技术可(kě)能会变(biàn)得更加强大和通用,从而使银行能够将其用(yòng)于更广泛的(de)任务和应用程序。

张杰(jié)强调,“在金融应用场景下不(bù)是简单(dān)的闲(xián)聊,机器人不仅要模(mó)拟真人(rén)回复(fù),还要有领域知识的注入,要兼顾答案的准确性(xìng)和可控(kòng)性(xìng),不能‘一(yī)本正(zhèng)经地胡说八(bā)道(dào)’”。

从(cóng)ChatGPT撰写的医美(měi)行业研究(jiū)报(bào)告(gào)也(yě)不难(nán)看出,该技术还有待(dài)完善,或者说还不能独立使(shǐ)用,而(ér)是(shì)需要(yào)人工配合。一位银行的技术负责人向(xiàng)21世纪经济报道记(jì)者表(biǎo)示(shì),“ChatGPT在金融场景的应(yīng)用真正落地,也许(xǔ)还(hái)需(xū)要2-3年之(zhī)久。”

正(zhèng)如ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智(zhì)能语言模型无(wú)疑是一项重要的科技(jì)成果,但同时面临(lín)着一些挑战和风险。据其所言,ChatGPT是(shì)基于巨大(dà)的数据集(jí)训练(liàn)出来的,这意味着它在回答问题可能(néng)存在偏(piān)见(jiàn)和错误;ChatGPT 以及其他(tā)类(lèi)似(shì)的模(mó)型可能被用于恶劣的,例如传播虚假信息和滥用个人信息。

虎符智库研(yán)究员李(lǐ)建平(píng)告诉记者,如(rú)同其他人工智能模型一样(yàng),ChatGPT是(shì)把双刃剑,既可(kě)以是提升(shēng)效率的(de)工具(jù),解答人们(men)的各种问题、创造(zào)出大学水平论文,甚(shèn)至编(biān)写代码。同时也可能被绕过安全(quán)机制(zhì),用(yòng)于实(shí)施有害的活动。

比如(rú),对网络安全行业来说(shuō),既可以用来编写网(wǎng)络钓鱼(yú)、生(shēng)成恶意(yì)软件、开(kāi)展社工攻击,也(yě)成为网络(luò)防御(yù)者的有力工具。因此,我们看到ChatGPT相继(jì)被(bèi)不少机构封禁(Stack Overflow、高(gāo)校、顶级(jí)协会等),部分(fēn)原因是模(mó)型目前仍然会(huì)生成(chéng)一些虚(xū)假错(cuò)误内容,并且难以辨别(bié)。对于(yú)如(rú)何规避ChatGPT所带来的安全问题,他认为,从安全(quán)防护(hù)的角(jiǎo)度来看,ChatGPT的运营机(jī)构(gòu)需采取(qǔ)针对性的应对措施。对ChatGPT等类似模型(xíng)进(jìn)行培训,标记恶意的活动和恶意代(dài)码,避免其向恶意人(rén)员提供;同时对ChatGPT设置难以绕过(guò)护栏,提升恶意人员(yuán)利用其(qí)生成恶意(yì)内(nèi)容、开展恶意活动的(de)门槛。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流

评论

5+2=