across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法是(shì)它们二者的主要区(qū)别(bié)在(zài)于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关(guān)系(xì),cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什(shén)么(me)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以(yǐ)很容易(yì)混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都(dōu)是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之(zhī)意(yì),在拼写上仅差一个(gè)字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要(yào)表示在(zài)物体表面上(shàng)横(héng)穿。
如横过马路(lù)、过桥(qiáo)、过(guò)河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过(guò)马路时(shí)没注(zhù)意看(kàn),负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他(tā)已越过(guò)边界进入别国的(de)领土。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么(cí)时,有十字架;
十字形(xíng)饰物;
画十字(zì)的(de)动作;
杂交(jiāo)品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所构(gòu)成(chéng)的词的某(mǒu)些词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是(shì)“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可(kě)以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互见(jiàn)条目(mù)”的意思,专指同一书(shū)刊中(zhōng)前(qián)后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参(cān)照的(de)互见条(tiáo)目用大写字母表(biǎo)示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马(mǎ)线前(qián)停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另一边]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方(fāng)向(xiàng))横越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么交(jiāo)叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在(zài)对面, 向对面(miàn);
跨度;
成十字形(xíng), 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨(kuà)中国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意(yì)思。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示(shì)从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路(lù),你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越动作时要与(yǔ)一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独(dú)表汪(wāng)枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词(cí)时(shí)的(de)意(yì)思(sī)是“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为动词后可表(biǎo)示“画十(shí)字,划叉(chā)删去”,还可(kě)表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不及(jí)物(wù)动词(cí),也可用作及物动词。
用作及物动词时(shí),接名(míng)词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基(jī)督徒“用手在胸前画十字”。
across与数(shù)量短语(yǔ)连用(yòng),置(zhì)于单位名词之后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还可表示(shì)状(zhuàng)态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪(jì)进(jìn)入英(yīng)语,直接源自古(gǔ)法语的an acros特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么,意为从一头(tóu)到另一头,处于跨越的(de)位置。
cross:直接源自古(gǔ)英语的cros;最(zuì)初源自(zì)古典(diǎn)拉丁语的(de)crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了