王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)是“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)的。
关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译以及王于兴(xīng)师(s尿布疹一般几天痊愈,宝宝尿布疹用什么药膏好得快hī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译,王于兴师(shī)修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与(yǔ)子偕作!等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。
该句出自《秦(qín)风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣?与子(zi)同袍。
王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子偕(xié)作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!译文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)长袍。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同(tóng)目(mù)标。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛(máo)与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
赏析(xī):《秦(qín)风(fēng)·无衣(yī)》是中国(guó)古代第(dì)一部(bù)诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。
这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的(de)战歌,表(biǎo)现了秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神(shén)。
全(quán)诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式(shì),抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保(bǎo)持一致,一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义气(qì)概和爱(ài)国主义精神(shén)。
王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思(sī)
君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目(mù尿布疹一般几天痊愈,宝宝尿布疹用什么药膏好得快)标(biāo)。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙(qún)。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
扩展(zhǎn)资料(liào):
这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。
按其内容,当(dāng)是一首战歌。
全诗(shī)表(biǎo)现了(le)秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣气和乐观精神,其(qí)独(dú)具(jù)矫健而爽朗的风格正(zhèng)是秦茄握运人爱(ài)国主义(yì)精神的反(fǎn)映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就(jiù)是说(shuō)以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨(jù)大的(de)鼓舞力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公四年(nián)(公元前(qián)506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国(guó)求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜(yè)不绝声,勺饮不入口(kǒu),七(qī)日,秦哀(āi)公为之赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐(zuò),秦(qín)师乃出”。
于是一举击退了吴兵(bīng)。
诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤梁。
每(měi)一章句数(shù)、字数相等(děng),但结(jié)构的(de)相同并(bìng)不意味简(jiǎn)单的、机械的重复(fù),而(ér)是不断递进,有所发展的。
如首章(zhāng)结句(jù)“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同(tóng)的敌人(rén)。
二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行(xíng)动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料(liào)来源:百度百(bǎi)科-国风·秦(qín)风·无(wú)衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了